Sunday, May 30, 2010
Miguel Santana
Posted
By Gavin Sheehan
on May 30, 2010, 10:35 PM
click to enlarge
As
the Utah Pride Festival draws closer (with the kickoff officially
happening Friday afternoon), more and more events are slowly being
added around the city, even if they aren't fully affiliated with
the celebration. Everything from parties and mixers to protests and
speakers will be converging on Salt Lake City next weekend, not even
counting the performers and festivities within the festival and
parade themselves.
click to enlarge
--- One specific person coming to town is
writer Miguel Santana. Author of the novel
When Alligators Sing,
Trances Of Waning Love, and most recently
The Marien Revelation, will be in town to
chat at the University of Utah with S.H.I.F.T. as well as a public
presentation at the Salt Lake City Library on June 3
rd to
be moderated by actor Charles Lynn Frost. Not to mention attending various
Pride events himself. Prior to coming to Utah I got a chance to chat
with Miguel about his works and career, plus his thoughts on writing
and a few other topics.
Miguel
Santana
click to enlarge
http://www.miguelsantana.com/
Gavin:
Hey Miguel! First off, tell us a little bit about yourself.
Miguel:
I grew up on the Mexican border, Ciudad Ju%uFFFDrez to be exact. I
came to the United States to go to college, and I have been here
since. I was a teacher and have taught at all levels, from a
bilingual sixth-grade classroom to Spanish college courses. The
textbook industry offered me the opportunity to create a balance
between my two passions, love of literature and teaching language. My
most recent job was working for a Spanish publisher as an executive
editor. Since January of this year, I have been devoted to my own
literature.
Gavin:
What drew you toward writing and what were some of your early
inspirations?
Miguel:
I have always felt the need to express myself in writing. However, I
took Creative Writing during my senior year; this altered my life’s
course. My professor, an author himself, gave me the encouragement
and confidence to leave a marketing degree unfinished and to switch
majors. No regrets. My love for writing emerged from my love of
reading. I devoured encyclopedias and literature collections from an
early age. My father, who only finished sixth-grade, knew I also
liked comics, so every Saturday I would wake up to a stack of them
waiting by my bed. The first novel I ever read was Don
Quixote, a required fifth grade
reading at the time, followed by Garc%uFFFDa M%uFFFDrquez, Isabel
Allende, and other great Latin-American authors.
click to enlarge
Gavin:
You have a PhD in Hispanic Literature from the University Of Texas.
What made you choose that school, and what was their program like for
you while earning your degree?
Miguel:
The University of Texas at Austin has a top-notch Spanish
department, one of the best in the United States. Although the
program was challenging and consumed the majority of my time, my love
of writing required that I somehow find the time to finish my first
novel. My biggest hurdle came in writing my dissertation. The
difficulty I faced was identifying my area of specialization.
Initially I felt I should focus on Mexican Literature; however it was
limiting. One of my professors suggested I was too emotionally
invested in the topic. I agreed and therefore switched to Spanish
Golden Age Literature with a heavy concentration on Gender
Studies.
Gavin:
How did the idea for When
Alligators Sing come
about?
Miguel:
This is a work of fiction, but the characters are based on family
stories I was told growing up. Some of the characters parallel
members of my own family. Others characters may be a combination of
two or three. For example, Aida was very close to my own
grandmother’s story: she was a Tarahumaran Indian who waited fifty
years for her American soldier to return to her, as he promised
before leaving for war. I always knew in my heart she was a literary
character waiting to be heard.
click to enlarge
Gavin:
What was the process like for you while writing it and defining both
those characters and the world around them?
Miguel:
It was not difficult at all. It is a story of women who are in
control of their family’s destiny. That’s the way it was in my
family. I grew up and was surrounded by powerful women. The
background, in terms of the development of historical surroundings,
was based on their memories. These women are all great storytellers.
This, in conjunction with my own exhaustive research into the history
of Ju%uFFFDrez and El Paso, completed the setting.
Gavin:
Did you show it to anyone prior to finding a publisher, or were you
hesitant over the content?
Miguel:
I shared it with friends, but not in its entirety or the sequence in
which it would be published. I also had the opportunity to share it
with Laura Esquivel, the author of Like
Water For Chocolate; she loved
it. In fact, the polish edition of When Alligators Sing
has a quote from her on the cover: “The novel charms with the
richness of its language and its vivid imagination”. The story
represents a family saga, a collection of unfulfilled love stories,
so there was nothing about it the content that I hesitated
sharing.
click to enlarge
Gavin:
What made you choose to originally write the book in Spanish, rather
than adapt it into English for a first run?
Miguel:
When I was writing my first novel, I was still insecure about my
English when it came to creative work. Academically I had no problem
writing articles or term papers. But, Spanish is my native tongue and
at that time, I felt more confident expressing my creativity in
Spanish. Today, after years of using English in personal and
professional life, I have gained more confidence. As a result, I
followed a completely different process for The
Marien Revelation, but I guess
we’ll talk about that later.
Gavin:
When it finally got released, what did you think of the public
reaction to it?
Miguel: When Alligators
Sing was well received. Its
rights were sold to English, Italian, and Polish publishers after
Grijalbo-Mondadori/Random House bought rights for the
Spanish-speaking world. It surprises me that I still get letters or
email inquiries. It feels odd, yet rewarding to see a story about
your family presented in various languages. But, what can I say, I’m
happy with what has happened.
Gavin:
What made you change formats for Traces
Of Waning Love, which
essentially was a book of poetry?
Miguel: Traces of Waning
Love is a very intimate
collection of poetry that was not released to the market. A few
friends and colleagues have a copy but, sadly, poetry doesn’t sell
and my publisher decided that it was more of a collector’s item. As
a poet I’m very dark, very intense. Most of those poems were
written as an exorcism of the man I was and the person I was becoming
during my twenties. It also reflects my own personal search for
spirituality.
Gavin:
You also penned a play called Head
Of The Baptist. What was the
inspiration for that, and how did it differ for you from novel to
play?
Miguel:
That play was a response to ”scar Wilde’s Salome
and Ramun del Valle-Incl%uFFFDn’s puppet play of the same name.
It is also very similar to an episode found in When
Alligators Sing. I grew up
attending a Spanish Golden Age theater festival in El Paso. My love
for this genre pushed me to dramatize part of the novel taking into
consideration the archetypes that Wilde and Valle-Incl%uFFFDn had
utilized in their own works.
click to enlarge
Gavin:
In your spare time you contribute to the website LambdaLiterary.com.
How is it for you as an author to also partake on a reviewer
end?
Miguel:
Lambda Literary has provided a space in which I can utilize the
skills I developed as a researcher. I have an affinity for classical
works upon which I am able to offer an interpretation through the
eyes of contemporary gender studies theory. The two articles I have
published there have to do with my own investigation of Spanish
Golden Age literature. I’m very thankful I get to do this, but I
can see myself targeting newer works as well. I have no problem
reviewing others; it is my own work that is sometimes hard to judge.
An author always has more in his/her head than what he/she actually
puts on the page.
Gavin:
Your latest book is The
Marien Revelation. How did the
idea come about for this book, and what made you decide to do the
back-and-forth style between the two characters?
Miguel:
The first time I was asked this question, it caught me by surprise.
I was completing the last conciliatory edit between the English and
Spanish versions of the book and had not yet put myself in a
promotional frame of mind. The question came while I was attending a
benefit for Studio@620 in Saint Petersburg, Florida. Alexander
Payne, the Academy Award Winner of
Sideways was the main attraction
that evening, and it was he who asked me the question. I replied that
I felt it was “the novel that I was born to write.” I have always
been spiritually inclined, I was born Catholic. My family converted
to Mormonism when I was ten. Religious topics have always been part
of family discussions. With scholarly research came questioning and
search for enlightenment. While completing my Ph.D., I began diving
into gender theory and Spanish renaissance literature. I also started
researching the origin of religion. It was at this time that Marien’s
story came to me. I chose to tell the story in a fragmented way
because this aesthetic related to her own crisis.
Gavin:
You've received a lot of praise for writing a female perspective and
understanding that emotion and psychology. How are you able to tap
into that mindset so easily and translate that into print?
Miguel:
I relate to women because I grew up among them; observing them,
feeling their struggles and their joys. The fact that I’m a gay man
may also help relating better with female characters. Women, in my
point of view, lead more interesting lives; they live more
passionately. But let me clarify that the concept of a woman, in my
humble interpretation, doesn’t necessarily relate to biological
gender.
Gavin:
What's the reaction been like to the book since its release and what
do you think of that response from the audience?
Miguel:
It may be too soon to judge. However, I believe that is a book that
perhaps may be embraced more by intellectuals and others who like to
be challenged. It is not summer reading. It requires attention to
detail, and most of all, an open mind. I understand that I have
written a book that may cause controversy. It encourages one to
question assumed truth, even core elements, of Christian beliefs. I
hope, however, to engage in an intelligent conversation. My belief
system is a result of a dedicated bibliographical investigation. I’ve
never been a follower, nor do I accept absolutes based on tradition.
Tradition is a double-edge sword. If it unites us because of our
commonalities with a group of people, it also preserves ideas that
may not be time appropriate. My intentions have never been to impose
my own belief system upon another, rather to provoke curiosity and
instigate my readers’ own quest.
Gavin:
Locally you're coming here for three days starting on June 2nd
to speak at the U of U and participate in Utah Pride events. For
those interested, what are your full set of plans while in
town?
Miguel:
It may be too soon to tell but I’m working on the theatrical
adaptation of The
Marien Revelation. Strange as it
may sound, it is a musical similar in some ways to Moulin
Rouge. I’m very interested in
the possibility of collaborating with some of your local celebrities.
I won’t mention names but they know who they are. Wink. I am both
humbled and thrilled by the full schedule I have while in Salt Lake.
I am fortunate enough to be meeting with some of Salt Lake’s finest
citizens. I respect the amazing amount of talent that Salt Lake
offers, the community should be quite proud. I worry about mentioning
names, as I am afraid I will leave off one or two. Among other
things, I am excited to be attending the Grand Marshall Pride Gala on
Friday, June 4th.
Gavin:
Moving onto national topics, what's your take on the current
literary scene and the writers coming out of it?
Miguel:
I have to admit that I’m a bit disconnected from what is currently
out there. I’m very much a fan of the classics and having so much
to read in my own field of research that I tend to overlook the
newcomers. Right now I’m reading a novel by Elena Poniatowska, a
Mexican writer. But, I’m starting a writer’s group in Florida
later this summer. I’m in negotiations with my publisher to start
my own imprint in 2011.
click to enlarge
Gavin:
Do you believe it's harder or easier for members of the LGBT
community to find an audience with their works, and why?
Miguel:
It’s hard for any kind of writer to make it in the field,
regardless of orientation. But I find that the LGBT market is a bit
more educated, has more disposable resources, and proportionally, I
think there are more readers among us. This is complete speculation
though. In the end, it is all about perseverance and a little bit of
luck.
Gavin:
Do you have any advice for up-and-coming writers about their work and
getting published?
Miguel:
Don’t be discouraged by the rejections. If you have done your
work, which means finding three or four unbiased opinions that will
truthfully tell you if you have a chance or not, keep trying! Develop
a thick skin and learn to deal with rejection; it happens more often
that one would like, but like I said before, it’s all about
perseverance.
click to enlarge
Gavin:
Who are some of your favorite authors at the moment?
Miguel:
For pleasure, I’m reading Poniatowska, as I mentioned before.
She’s been around for quite some time so her body of work is going
to take me a while. After her, I’m going to read Andrew Holleran’s
works. I recently finished Grief
and fell in love with the
clarity of his language. I am also looking forward to Garc%uFFFDa
M%uFFFDrquez’s latest.
Gavin:
Do you feel like books are in decline with some being published
online, or do you believe there will always be an audience there for
a hand-held copy?
Miguel:
That’s an interesting question. I love books. I love to touch
them, to mark them, to smell them when they are old. I love having
them on bookshelves. So I’m biased. Although The
Marien Revelation is available
in electronic format for those who prefer that medium, I believe
there are others like me out there. I’m happy and understand that
electronic books may reach a different market.
click to enlarge
Gavin:
What can we expect from you over the rest of the year?
Miguel:
This year I am focusing on The
Marien Revelation. Although I
have already started on the next novel, I am committed to Marien’s
Story. I will be leading a writer’s workshop later this
year.
Gavin:
Aside the obvious, is there anything you'd like to plug or
promote?
Miguel:
I hope that people can join us for the discussion on June 3rd,
at 7PM, in the Salt Lake Main Library, hosted by Charles Lynn Frost.
It should be an interesting talk about the book, about religion,
homophobia, and other interesting topics. Thank you so much for a
delightful interview.
Tags: Miguel Santana, Image